Ahmad Milad Karimi legt Koran-Übersetzung vor …

Ahmad Milad Karimi, Islamwissenschaftler, Philosoph und Dichter, legt als Muslim eine poetische und wortgetreue Neuübersetzung des Koran vor.
Bernhard Uhde, hoch angesehener katholischer Theologe und Religionswissenschaftler, begleitet die Übersetzung wissenschaftlich und gibt eine fundierte Einführung.
Das Ergebnis dieses gelebten interreligiösen Dialogs: Die Sprachgewalt und Sprachschönheit des arabischen Originals, die einmalige Faszination des Koran, wird in Karimis Übersetzung auch für alle spürbar, die kein Arabisch können. So nahe am Original wie noch nie.

[Q.: Verlag Herder > Link] ? 1. Aufl. 2009; 15,2 x 21,5 cm; 576 Seiten; Kunstleder; ISBN 978-3-451-30292-3; Euro 49,95 [D].

Hier findet sich ein Video-Interview mit dem Übersetzer: ZDF – Forum am Freitag.

Karimi gibt – gemeinsam mit Claudia Weise – im Bernstein-Verlag seit 2008 die Zeitschrift für Literatur und Kunst, KALLIOPE, heraus.

Autor:
Datum: Mittwoch, 30. September 2009 20:01
Trackback: Trackback-URL Themengebiet: Autoren, Bernstein-Verlag, Nachrichten

Feed zum Beitrag: RSS 2.0 Diesen Artikel kommentieren

Kommentar abgeben